Prevod od "ima li" do Brazilski PT


Kako koristiti "ima li" u rečenicama:

Ima li nešto što želiš da mi kažeš?
Existe algo que você quer me dizer?
Ima li još neko nešto da kaže?
Alguém quer falar mais alguma coisa?
Ima li nešto što mi nisi rekla?
Existe algo que ainda não me tenha contado?
Ima li nešto loše u tome?
E tem algo de errado nisso?
Ima li još nešto što mi niste rekli?
Há algo mais que vocês não me contaram?
Ima li nešto što treba da znam?
Tem algo que eu deva saber?
Ima li neko nešto da kaže?
Só alguns resultados que talvez tenham perdido.
Ima li nešto što mi nisi rekao?
Há algo que você está me escondendo?
Ima li nešto što bih trebao znati?
Há algo que eu precise saber?
Ima li nešto što hoæeš da mi kažeš?
Tem alguma coisa que queira me dizer?
Ima li drugih brodova u blizini?
Nenhuma. Os sinais de vida estão bastante irregulares.
Ima li još nešto što želiš da mi kažeš?
Algo mais que queira dizer, Owen?
Ima li nešto što ne možeš?
Há algo que você não possa?
Ima li nešto što trebam znati?
Há mais alguma coisa que eu deva saber?
Ima li još nešto što trebam znati?
Isso mesmo. -Há algo que eu deveria saber?
Ima li to neke veze sa mnom?
Tem alguma coisa a ver comigo?
Pre nego što poènemo, ima li pitanja?
Antes de começarmos o jogo, alguma pergunta?
Ima li još nekoga u kuæi?
Tem mais alguém em casa? -Não.
Ima li mesta za još jednog?
Posso me juntar a vocês? - Claro.
Ima li nešto što mi ne govoriš?
Há algo que não esteja me contando?
Ima li nešto što mi želiš reæi?
Há algo que você quer me dizer?
Ima li nešto što mogu da uradim?
Tem algo que eu possa fazer?
Ima li nešto što ne znam?
Quero dizer, tem algo que eu não sei?
Ima li koga na ovoj frekvenciji?
Não há resposta do C TA. Respondam.
Ima li mjesta za još jednog?
Você conseguiu um lugar para mais um?
Ima li još nešto što mi nisi rekao?
Tem alguma outra coisa que você não tenha me dito?
Ima li šta gore od toga?
O que poderia ser pior que isso?
Ima li neke veze sa detetom?
Sim. Tem algo a ver com a criança?
Ima li nešto što mi niste rekli?
Há algo que ainda não me disse?
Ima li neko neku drugu ideju?
Alguém mais tem outra idéia? Um Evo?
Ima li tebi ovo ikakvog smisla?
Algo disso está fazendo sentido pra você?
Ima li još nešto što treba da znam?
A menos que haja algo mais que deva saber.
Ima li još nešto što bih trebao znati?
Algo que você esteja escondendo de mim?
Ima li to veze sa poslom?
Será que é algo relacionado com este trabalho?
Ima li mjesta za još jednoga?
Sim. -Você tem vaga para mais um?
Ima li to veze sa ovim?
Isto está relacionado de alguma forma?
Ima li nešto što želiš da nam kažeš?
Existe algo que queira nos contar?
Ima li nešto što želiš da me pitaš?
Há algo que queira me perguntar?
Ima li neko problem sa tim?
Alguém tem algum problema com isso?
Ima li ti to ikakvog smisla?
Será que nada disso faz sentido para você?
Šta je tema? Ima li pravilnosti?
Qual era o tema? Qual era o padrão?
Ima li ovde ljudi mlađih od 25 godina?
Tem alguém aqui com menos de 25?
2.6102249622345s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?